El Popol Vuh es el ejemplo más importante de literatura maya que sobrevivió a la conquista española. También es uno de los grandes relatos de la creación del mundo, comparable a la belleza y el poder del Génesis. La mayoría de las traducciones anteriores se han basado en versiones en español en lugar del texto original maya k'iche'. Basada en diez años de investigación realizada por un destacado estudioso de la literatura maya, esta traducción con notas extensas es excepcionalmente fiel al idioma original. Manteniendo el estilo poético del texto original, la traducción también es notablemente accesible para los lectores en inglés.
El Popol Vuh es el ejemplo más importante de literatura maya que sobrevivió a la conquista española. También es uno de los grandes relatos de la creación del mundo, comparable a la belleza y el poder del Génesis. La mayoría de las traducciones anteriores se han basado en versiones en español en lugar del texto original maya k'iche'. Basada en diez años de investigación realizada por un destacado estudioso de la literatura maya, esta traducción con notas extensas es excepcionalmente fiel al idioma original. Manteniendo el estilo poético del texto original, la traducción también es notablemente accesible para los lectores en inglés.
